Expertise. Experience. Trust.
Certified Polish/English Translator
Translation of offical and court documents, notarial deeds, diplomas, certificates of civil status etc.
Translation of legal texts, including contracts, legal opinions, laws, academic papers and many more
Translation of texts and documents in the field of insurance, company law, banking, accounting and finance
My goal is to provide premium services, therefore I constantly improve my skills in order to be able to offer high quality translations that meet the highest standards.
QUALITY AND EXPERIENCE
Quality is a priority for me, therefore I carefully verify all translated texts or have them edited by a native speaker. Moreover, I accept for translation only texts related to my areas of expertise or interest.
RELIABILITY AND RESPONSIBILITY
Timeliness is one of the key values in the translation industry, which is why I always make every effort to ensure that the ordered translations are received by my clients within the agreed deadline. What is more, I treat all contents I receive as confidential information, therefore my clients do not have to be anxious about their trade secrets and private da
More than 10 years of experience in the translation industry
I have worked as a freelance translator since 2007 and have completed numerous translation projects for banks, government institutions, EU institutions, international corporations, law firms and cultural institutions.
I offer legal translation services that involve translating contracts, pleadings, legal opinions, legislative acts, corporate documents, court rulings, notarial deeds etc. I have vast experience in translating documents related to contract law, civil law, commercial companies law, trade law, family law and EU law.